Конечно, и «Теорию большого взрыва», и «Во все тяжкие» мы любим вовсе не за экскурс в естественные науки. И все-таки эти сериалы о физиках и химике могут оказаться полезными для тех, кто захочет поддержать на английском беседу о горении фосфора или эффекте Доплера.
Примеры:
«Your body is running dangerously low on electrolytes. Sodium, potassium, calcium. And when they're gone, your brain ceases to communicate with your muscles».
«Твоему телу грозит острая нехватка электролитов. Натрия, калия, кальция. А когда их запас истощается, твой мозг перестает подавать сигналы мышцам» («Во все тяжкие»).
«I'm a Sagittarius, which probably tells you way more than you need to know...» — «Yes... it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality».
«Я Стрелец, что, возможно, скажет обо мне больше, чем вам стоит знать...» — «Да, это говорит нам, что ты пребываешь в популярном в массовой культуре заблуждении, что очевидное положение Солнца по отношению к произвольно выбранному созвездию во время твоего рождения как-то влияет на твою личность» («Теория большого взрыва»).