«Небо метафор плывет над нами», – писал молодой Бродский. Для тех, кто способен это небо увидеть, сообщаю: на нем появилась новая звезда. Звать Дэн Браун. Не поэт – но все-таки. Его первый роман из серии о гарвардском профессоре символогии, сердцееде и стихийном сыщике Роберте Лэнгдоне, называвшийся «Ангелы и демоны», вышел по-русски где-то полгода назад и позиционировался как увертюра к главному на сегодня труду мастера – «Коду да Винчи». На днях вышел и «Код». Если верить аннотации, это некая гигантская метафора всей мировой истории, «главная книга десятилетия» (6 млн копий только в Штатах), наконец, «самая таинственная книга» – видимо, уже всех времен и народов.
Насчет таинственности – чистая правда. Такого количества ребусов и шарад под одной обложкой (за исключением брошюрок для устроителей внеклассных мероприятий) лично я не встречал.
Убит куратор Лувра Жак Соньер. Получив пулю в живот, этот крепкий старик успевает сделать невероятно много: раздеться донага, окунув палец в рану, нарисовать у себя на животе пятиконечную звезду, карандашиком «с фетровым острием» написать на полу какие-то загадочные цифры и слова, начертить круг, в этот круг вписаться, разбросав в стороны руки и ноги, и уж только потом мужественно испустить дух. Полиция сбита с толку. Сбиты с толку даже Роберт Лэнгдон и внучка Соньера Софи Невё, подключенная к расследованию в качестве криптографа. Сюжет развивается по схеме волшебной сказки, где в сундуке оказывается заяц, в зайце – утка, в утке – яйцо и прочее. Вместо Кощеевой смерти – Святой Грааль, под которым одни охотники понимают связку глубоко засекреченных документов, другие – краеугольный камень некоего тайного храма, третьи – живого человека. В финале книги только Софи обретает некое подобие этого самого Грааля: в далекой Шотландии она находит свою бабушку и братика, о существовании которых ранее не подозревала. Полунамеком сообщается, что в лице самой Софи обретет рано или поздно свой Грааль и Роберт Лэнгдон.
Впрочем, в этом и состоит основной посыл книги: любой миф – не более чем метафора. Христос – Бог только метафорически. На самом деле он был обычным палестинским пареньком. Женился на Марии Магдалине (блуднице чисто метафорической), даже прижил с ней дитя, положившее начало династии Меровингов. Кстати, шотландская бабушка – тоже дальний потомок Христа, равно как и сама внучка.
В смысле метафорическом «Код да Винчи» можно назвать беллетризованным аналогом афанасьевского труда «Поэтические воззрения славян на природу», только тут вместо природы – священная история, а вместо славян – европейцы и американцы. Главное, чтобы в семье все было в порядке, а хождение по водам – глупости. Что всего замечательнее, эти сугубо буржуазные ценности отстаивают лучшие умы в истории Европы – в том числе да Винчи, человек, который, по словам самого же Брауна, был «ярым гомосексуалистом», эксгумировал трупы и параллельно с эликсиром бессмертия создавал орудия пыток. «Да Винчи был шутником и проказником и часто развлекался, подрубая тот сук, на котором сидел» (имеется в виду церковь). Тем же примерно развлекается и Дэн Браун – если иметь в виду читателя. Загадка лишь, почему с каждым ударом его каменного топора сук становится все толще?