Атлас
Войти  

Также по теме

Макдоналдские встречи

Я часто ездила в различные европейские страны с туристическими целями, а в некоторые из них по два-три раза. А вот Германии всегда сознательно избегала, поскольку я испытывала предубеждение против этой страны. Особенно неприятными мне казались ее жители

  • 1403

Я часто ездила в различные европейские страны с туристическими целями, а в некоторые из них по два-три раза. А вот Германии всегда сознательно избегала, поскольку я испытывала предубеждение против этой страны. Особенно неприятными мне казались ее жители. Мое общение с немцами прежде ограничивалось испанскими курортами. Там, на море, моему взору представали группы нетрезвых немецких юношей, распевающих английскую песню Who the fuck is Alice. Ни сама песня, ни молодые люди приязни у меня не вызывали, и исходя из этого досадного и невразумительного опыта я и делала умозаключения о культурном и интеллектуальном уровне немцев. Волей случая мне достался немецкий язык в качестве обязательного второго в институте. Я не на шутку огорчилась, переживала, так как предпочитала ему французский. Но от судьбы не уйдешь, пришлось этот немецкий учить, а скоро уже и госэкзамен по нему сдавать надо будет. Язык дается мне с трудом – из-за его сложности, да и из-за моего предвзято-негативного к нему отношения. Дабы как-то повысить уровень знаний, я решила отправиться в Берлин на две недели. Нет лучше способа понабраться обиходных разговорных фраз на иностранном языке, чем поехать в страну и там, не прибегая к помощи уже освоенного английского, разговаривать с носителями языка везде где ни попадя. Кроме непринужденного общения на улицах мне еще предстояло учиться на специальных курсах немецкого для иностранцев, которые так и называются Deutsch in Deutschland, что означает – "Немецкий язык в Германии". И вот что из этого вышло.

Поначалу Берлин произвел на меня однозначно удручающее впечатление: город был мрачен, тосклив и сыр, как и многие города в конце октября. Разместилась я в специально подобранной немецкой семье, по моей просьбе, курящей. Семьей оказалась бодрая старушка 62 лет, которая смолила самодельные сигаретки и держала в квартире черную беспокойную собаку. Предназначенная мне комната сразу поразила меня обилием спальных мест. Посудите сами: зачем одной девушке диван, два больших кресла и две кровати сразу? В соседней комнате жила небольшая толстоватая швейцарская девушка, которая училась со мной на одних курсах.

Первая пешая прогулка по окрестностям не разубедила меня в том, что я не зря настойчиво избегала посещения Берлина. Жили мы в трех минутах ходьбы от Александрплатц, на улице Карл Маркс Аллее. Представьте себе Ленинградку с ее тремя полосами в обе стороны, но по бокам не плотные ряды домов, а отстоящие друг от друга коробки восьмиэтажек, как на московских окраинах. Все в стиле новостроек восьмидесятых, облицовка – белый кафель с декоративными полосками голубого и светло-зеленого. При этом кругом чистота и порядок, отчего район больше смахивает не на Кузьминки, а на стройные ряды корпусов Боткинской больницы. Это восточный Берлин.

Площадь Александрплатц представляет собой неуютное квадратное пространство между грязно-серыми зданиями вокзала и двух крупных магазинов. Один из них – легендарный Кауфхофф, Мекка советских туристов, рай заграничных товаров. Меня аж передернуло, когда под вечер приятный мужской баритон произнес по-русски из громкоговорителя "Уважаемые покупатели, наш универмаг скоро закрывается..." Позже я не раз слышала на Александрплатц родную речь, а в переходе на прилавке газетного киоска наблюдала полный набор изданий "СПИД-Инфо".

По выходным Александрплатц преображается, тут становится не так ветрено, как обычно, поскольку по всей площади ставят деревянные палатки с сосисками, бижутерией и прочим хламом. Под довольно основательным навесом воздвигается сцена, где допоздна выступают сомнительных способностей музыканты, исполняя нечто преимущественно латиноамериканское. Берлинцы радуются, пьют пиво и пытаются танцевать. На лестнице присаживаются девочки и мальчики с грязными дрэдами и пустыми глазами, курят косяки.

Вообще, с курением марихуаны в Берлине проблем обычно не возникает. Курят и в клубах, и в барах, которые по-немецки называются кнайпе, и на оживленных улицах. Конечно, законом такое бесчинство не приветствуется, но и наказания курящий при первой встрече с полицией не получает. Всего лишь что-то типа уведомления о постановке на учет в местном полицейском участке. Такая вот безнаказанность и порождает массовое раскуривание легкого наркотика на улицах города.

Почему-то в Берлине принято нарушать правила поведения, но не масштабно, а так, по мелочам. Молодые берлинцы любят закурить сигарету, зайдя в метро, хотя это запрещено. При этом они принимают нагло-независимый вид и смотрят по сторонам, заметил ли кто их акт протеста. Само метро делится на У-бан и С-бан. Первый под землей, второй – сверху. На станцию вход свободный, нет турникетов, а проезд оплачивается в специальных автоматах, выплевывающих талончик. По-немецки называется фаркарт. В первую неделю проживания я приобрела такой на семь дней, уплатив целых 22 евро. Контролеров я видела только дважды, кроме того, поняла, что при их появлении можно спокойно встать и уйти. Благо, поезда в Берлине чаще устроены сплошной кишкой, а не изолированными вагонами. На вторую неделю фаркарт я не покупала.

В связи с занятиями на курсах мне пришлось в корне изменить свой распорядок дня. Уроки начинались в девять утра, до курсов добираться минут двадцать пять. Вставать приходилось в 7.30, с учетом порядка пользования душем на пару с соседкой. В обычной жизни я редко просыпаюсь раньше одиннадцати, поэтому первые дня три я ненавидела немецкий язык сильнее чем когда-либо. По дороге в школу я покупала банку энергетического напитка Red Bull за 1,2 евро и за первую пару успевала прийти в себя. В моей группе (пройдя тест, я чудом попала в высшую группу по знанию языка) было шесть китайцев и две швейцарки, такие же небольшие и плотные, как моя соседка (видно, это национальная особенность). Китайцы разговаривали по-немецки бойко, но с сильным акцентом, со швейцарками я нашла общий французский язык, для них родной. Так за пару недель я значительно улучшила свой устный французский и обогатила свои познания о современном Китае, а также Корее и Индонезии.

Свободное время иностранные студенты предпочитали проводить сложившейся группой из 10-12 человек, за главную у них была гиперактивная кореянка. Я не нашла ничего лучшего, как к ним присоединиться, так как друзей в Берлине у меня не было. Каждый вечер кореянка назначала всем встречу. И пусть районы менялись, ориентиром для сбора всегда служил "Макдоналдс". "Ну, в десять у "Макдоналдса" на Фридрихштрассе", или "Сегодня на Цоологише Гартен, у "Макдоналдса"". Какое еще заведение настолько космополитично, чтобы собрать толпу из двенадцати молодых людей разных национальностей?

Программа развлечений была отработана. По понедельникам мы ходили в караоке, по вторникам в кино, по четвергам – пить текилу, по пятницам – на танцы, по субботам – в боулинг или на футбол.

Именно в караоке сложившийся в моем сознании стереотип берлинца дал трещину. В одиннадцать вечера в понедельник бар был забит до отказа, человек триста, покачивая своими кружками пива в такт песне, ждали своей очереди подойти к микрофону и спеть любимое. Оговорюсь сразу, я лезть на сцену не рискнула, да и товарищи мои тоже стушевались перед немецкими самородками. Пели немцы с душой, в лад, и слов не путали. Особенно хорош был негр, исполнивший кое-что из Джо Кокера, но выйти спеть после его выступления совсем расхотелось.

В кино в Берлине принято ходить по вторникам, потому что в этот день билеты дешевле, пускают за 4-5 евро. Особым скоплением кинотеатров отличается Потсдамерплатц, район, похожий на мегаполис будущего. Всюду замысловатые небоскребы из стекла и металла, мне такая архитектура очень по душе. А кроме кинотеатров внутри еще магазины и кафе, добротное такое туристическое место.

Самой посещаемой мной улицей была Ораниенбургер штрассе. Тут что ни дверь, то модный магазин или кнайпе. До трех ночи по тротуару свободно не пройдешь, шатаются из бара в бар немцы вперемешку с туристами. А еще на этой улице официально разрешена проституция. Проститутки стоят изо дня в день одни и те же, местами не меняются и, что самое странное, все одинаково одеты. Наверное, спецодежду им выдает профсоюз: облегающие голубые джинсы и белая короткая куртка из искусственного меха, затягивающаяся внизу кожаным корсетом. В начале улицы стоят красивые, с силиконовыми грудями и губами, непотрепанные. Завидя пеших клиентов, не чураются сами к ним подойти и предложить свои услуги. Единая форма придает девушкам профессиональный вид, и мне это понравилось.

В одну из выпавших на мой приезд суббот проходила чудесная и редкая рекламная акция на главной торговой улице Берлина Курфюрстендам, проще – Кудам. Обычно по субботам магазины работают до пяти вечера, а тут задумано было небывалое – Ночь покупок. Крупнейшие магазины на Кудаме – такие, как например, Zara, H & M и универмаг KDW – работали не то чтобы всю ночь, но где-то до часу, и это вызвало страшный ажиотаж. Огромная людская масса хаотично перемещалась по улице, сгустками вливаясь в магазины и вновь вытекая наружу. Эти мнимые покупатели брали вещи в руки, потом небрежно бросали их на пол, следующие за ними топтали брошенное, поэтому о совершении покупок мысли уже не возникало. Скорее это была неплохая ночь для мелких магазинных краж, но лично я этой возможностью не воспользовалась. На улице, по традиции, расставили палатки с сосисками, яблоками в шоколаде, кукурузой и коктейлями. Все по 2-3 евро. Можно считать, праздник удался, потому что я два раза отбилась от своих товарищей в толпе, но когда начался салют, мы вновь обрели друг друга, а заодно я познакомилась с двумя неграми, которые закончили МГУ.

Другой праздник, который при мне отмечали в Берлине, был Хеллоуин. На этот раз немцы не удивили меня экстравагантными выходками или еще чем-нибудь, что обычно происходит в такой день. За всю ночь я видела лишь троих в карнавальных костюмах, да и то за гримом не видно было, какой они национальности. Мы отправились в один из немногих клубов Берлина, где на входе есть фэйс-контроль. Называется он "Кукиз" и находится на Унтер ден Линден, но вывески не имеет. Друзей моих не пустили, и я гордо прошла внутрь одна, думала, повеселюсь с берлинским бомондом. Ничего общего с московскими дорогими клубами "Кукиз" не имеет. Внутри один, ничем не декорированный зал, посередине – прямоугольником – бар, темно, дымно и грязновато. Туалет общий, он же выполняет роль чилаута. В ряд стоят унитазы, напротив них красные, местами прожженные диваны. Посетители мужского пола справляют нужду не смущаясь, а девицы стараются вокруг присевшей подруги непринужденно кучковаться, будто они просто беседуют. Хоть как такового Хеллоуина я в "Кукиз" не заметила, праздничных ощущений набралась достаточно.

Благодаря четко расписанному графику занятий и развлечений, к концу второй недели мне уже казалось, что я живу здесь не первый месяц. Я без труда ориентировалась в метро и знала, где находятся остановки ночного автобуса, который едет до Александрплатц. Я привыкла вставать в полвосьмого, ложиться в два ночи и выпивать три Red Bulla в сутки. Лица на улицах перестали раздражать меня своей угрюмостью. Я стала замечать, что дождь изредка прекращается, и с периодичностью раз в три часа днем появляется солнце, ровно на 20 минут. Я пролистывала бесплатный еженедельник, в котором печатают программу вечеринок, концертов и кино, и с сожалением понимала, что столько всего интересного пропущу, потому что возвращаюсь в Москву. Особенно я огорчилась, когда мои друзья за день до моего отъезда при мне стали договариваться о встрече в следующий понедельник в десять у "Макдоналдса". И тогда я поняла, что хочу жить в Берлине, что более подходящего места для себя я не видела, что здесь мне никогда не наскучит. Пусть даже придется выучить немецкий язык.

 






Система Orphus

Ошибка в тексте?
Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter