Анастасия Данилова, студентка-анестезиолог:
«Больные невероятно оживились
Все жаждут, чтобы с ними что-нибудь сделали — прооперировали, осмотрели. Не было такого ни в прошлом, ни в позапрошлом году. При этом все, кто имеет отношение к клинической медицине, обсуждают одно: история с эпидемией ужасно раздута. Никакой катастрофической опасности нет. Популярно мнение, что, возможно, это как-то связано с «Тамифлю», которого в Москве уже нигде не достать. Насчет масок, которые все носят, — они действительно защищают, но только на 4 часа, после чего их нужно менять, а этого никто не знает! Не говоря уж о том, что половина их носит неправильно: сторона, которая тоньше, должна быть обращена к себе, а не наоборот».
Анастасия Ухова, инструктор по горным лыжам:«У нас приближается сезон
XVI Международный московский лыжный салон, прошедший в первые выходные ноября в Гостином Дворе, напомнил всем любителям зимних видов спорта о том, что сезон на носу. Правда, первый снег в Москве уже выпал и благополучно растаял, но москвичам проще — сейчас же можно круглый год кататься на лыжах и сноуборде в горнолыжном центре «Снеж.ком» в Красногорске. Там склон длиной 400 м, есть подъемники. Правда, в отличие от всех остальных курортов откатать свои 30 подъемов придется только сегодня и только сейчас, иначе пропадут. Ну или можно платить почасово».
Дмитрий Цветков, художник:
«Готовим экспозицию в новом терминале —Шереметьево-3
Делает ее Бакштейн, как она будет называться и что это вообще будет — никто пока толком сказать не может. Понятно только, что работами современных художников украсят большой коридор, по которому будут идти прилетевшие пассажиры. У меня там будет огромный проект с оружием и шинелями, шитыми золотом, с аксельбантами. Будет, в частности, трехметровая шапка Мономаха, сшитая из красивейшей камуфляжной ткани, с золотом, бисером и жемчугом, и четырехметровая ушанка Российской империи, шитая золотом и стразами. Вернисаж будет 20 декабря».
Мария Санникова, ученица 10-го класса:«Я из обычной школы перешла в корейскую
И не жалею. Изучаю теперь два языка: английский и корейский. В корейском языке есть несколько стилей общения, которые выбираются в зависимости от возраста и социального положения собеседника. Если человек старше тебя всего на год, то с ним можно говорить только в «вежливом» стиле. Русских у нас в школе не так много, процентов 25. А так — кого только нет, от украинцев до грузин. И мы все ставим корейские сказки и учим корейские притчи. И еду учимся готовить, в последний раз — пульгоги и кимчхи».
Мая Халтурина, менеджер интернет-магазина bbwshop.ru:«Сделали гениальное открытие в области маркетинга
Мы торгуем одеждой для полных и недавно завели дополнительный телефонный номер для консультаций. Потому что многие клиентки хотят что-то купить, но не знают, что именно или какой размер им подойдет. И вот оказалось, что по этому номеру звонят покупательницы, которые даже не знают, куда они звонят, не знают, что такое интернет-магазин, но им одна подружка сказала, что если позвонить по такому-то номеру и спросить Наташу, она поможет подобрать лифчик! И они, которым в магазинах белья всегда говорили, что последний размер — D, вдруг узнают, что в английском алфавите есть еще буквы E, F, G и вплоть до K! И оказалось, что весь этот маркетинг, реклама, раскрутка бренда, все, чему учат на семинарах, — все это полная ерунда по сравнению с тем, что одна подружка сказала».
Павел Гольдин, старший преподаватель кафедры зоологии Таврического национального университета:«Мы нашли целое китовое кладбище
Это останки древних усатых китов, нашлись они на Крымском побережье — прямо на поверхности земли. Возраст находки — примерно 9—10 миллионов лет. Это были киты, похожие на нынешних, но очень маленькие — всего 3—4 метра в длину. К сожалению, ни одного целого скелета среди них не было. Сейчас наш университет занимается их анализом, после завершения работ опубликуем результаты в научных журналах. Вообще, Крым — первое место в мире, где были найдены останки подобных китов (еще 170 лет назад), но с тех пор тут мало кто занимался такими поисками. Теперь наша задача — сравнить эти находки с коллекциями других музеев, в том числе московских».
Алексей Бердечников, машинист тепловоза:«Появились новые поезда
В декабре запускают «Сапсан» (поезд немецкой фирмы «Сименс») на линии Москва — Санкт-Петербург. В скором времени «Сапсаны» пустят между Санкт-Петербургом и Хельсинки, Москвой и Нижним Новгородом. Планируют запустить скоростную дорогу между Москвой и Сочи. Процентов на 10 обновлен парк локомотивов. Постепенно заменяют старые пассажирские и грузовые вагоны, но на самом деле это, конечно, капля в море. Все наши новые технологии в железнодорожном транспорте еще очень сырые и сильно отстают от тех же европейских. Ну а машинистам в этом году зарплату не то что не повышают, а даже сокращают. Это самая больная тема».
Вальтер Скьявони, реставратор:
«В реставрации появились новые технологии
Она становится все более точной и научной, это позволяет получить более полный и быстрый анализ состояния произведений искусства. Сейчас работаю в церкви Santa Maria dell’Orazione e Morte над настенной живописью XIX века. Сама церковь — ее еще называют «церковь Смерти» по названию основавшего ее братства — эпохи барокко, очень важная в городе еще и потому, что это один из немногих монументов, которые уцелели после американских бомбардировок 1943—1944 годов. Мне хотелось бы приехать в Россию, чтобы успеть увидеть исторический центр Москвы, пока он все еще исторический. У меня жена — русская поэтесса, я знаю, что в Москве разрушают старинные здания. Увы, думаю, что уже лет через 10—15, посетив какую-нибудь фотовыставку или смотря старый фильм, об этом пожалеют даже те, кто пока не воспринимает это как собственную проблему».
фотографии: из личных архивов, Юлия Алексеева (Павел Гольдин)